Micah 1:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Pakinggan ninyo, kayong mga taong-bayan, kayong lahat, pakinggan mo, O lupa, at ng lahat ng naroon; at ang Panginoong DIYOS ay maging saksi nawa laban sa inyo, ang Panginoon mula sa kanyang banal na templo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Makinig kayong mabuti, lahat kayong mga mamamayan sa buong mundo. Sapagkat sasaksi ang Panginoong Dios laban sa inyo mula sa kanyang banal na templo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Dinggin ninyong mga bayan, ninyong lahat; dinggin mo, Oh lupa, at ng lahat na nasa iyo: at ang Panginoong Dios ay maging saksi laban sa iyo, ang Panginoon mula sa kaniyang banal na templo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pakinggan ninyo ito, mga bansa, kayong lahat na naninirahan sa buong daigdig. Ang pahayag ng Panginoong Yahweh laban sa inyo ay pakinggan. Siya'y nagsasalita buhat sa kanyang banal na templo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pakinggan ninyo ito, mga bansa, kayong lahat na naninirahan sa buong daigdig. Ang pahayag ng Panginoong Yahweh laban sa inyo ay pakinggan. Siya'y nagsasalita buhat sa kanyang banal na templo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pakinggan ninyo ito, mga bansa, kayong lahat na naninirahan sa buong daigdig. Ang pahayag ng Panginoong Yahweh laban sa inyo ay pakinggan. Siya'y nagsasalita buhat sa kanyang banal na templo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Dinggin ninyong mga bayan, ninyong lahat; dinggin mo, Oh lupa, at ng lahat na nasa iyo: at ang Panginoong Dios ay maging saksi laban sa iyo, ang Panginoon mula sa kaniyang banal na templo.