Nehemiah 11:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sapagkat may utos mula sa hari tungkol sa kanila, at takdang panustos para sa mga mang-aawit, ayon sa kailangan sa bawat araw.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang hari ang nag-uutos sa kanila tungkol sa mga gagawin nila sa bawat araw.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat may utos na mula sa hari tungkol sa kanila, at takdang pagkain na ukol sa mga mangaawit, ayon sa kailangan sa bawat araw.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang mga mang-aawit ay may kanya-kanyang araw ng paglilingkod, ayon sa mga tuntuning itinakda ng hari.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang mga mang-aawit ay may kanya-kanyang araw ng paglilingkod, ayon sa mga tuntuning itinakda ng hari.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang mga mang-aawit ay may kanya-kanyang araw ng paglilingkod, ayon sa mga tuntuning itinakda ng hari.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't may utos na mula sa hari tungkol sa kanila, at takdang pagkain na ukol sa mga mangaawit, ayon sa kailangan sa bawa't araw.