Nehemiah 5:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
O aking Diyos, alalahanin mo para sa aking ikabubuti, ang lahat ng aking ginawa para sa bayang ito.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nanalangin ako, “O aking Dios, nawaʼy pagpalain po ninyo ako sa lahat ng ginagawa ko para sa sambayanang ito.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Alalahanin mo ako, Oh aking Dios, sa ikabubuti, lahat na aking ginawa dahil sa bayang ito.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Alalahanin mo ako, O Diyos, sa lahat ng aking ginawa alang-alang sa sambayanang ito.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Alalahanin mo ako, O Diyos, sa lahat ng aking ginawa alang-alang sa sambayanang ito.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Alalahanin mo ako, O Diyos, sa lahat ng aking ginawa alang-alang sa sambayanang ito.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Alalahanin mo ako, Oh aking Dios, sa ikabubuti, lahat na aking ginawa dahil sa bayang ito.