Nehemiah 6:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sa gayunding paraan isinugo ni Sanballat ang kanyang lingkod sa akin sa ikalimang pagkakataon na may bukas na sulat sa kanyang kamay.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sa panglimang beses pinapunta ni Sanbalat sa akin ang alipin niya na may dalang sulat na nakabukas na.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Nang magkagayoy sinugo ni Sanballat ang kaniyang lingkod sa akin ng gaya ng paraan ng ikalima na may bukas na sulat sa kaniyang kamay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa ikalimang pagkakataon ay inanyayahan akong muli ni Sanbalat sa pamamagitan ng isang bukás na liham na
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa ikalimang pagkakataon ay inanyayahan akong muli ni Sanbalat sa pamamagitan ng isang bukás na liham na
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa ikalimang pagkakataon ay inanyayahan akong muli ni Sanbalat sa pamamagitan ng isang bukás na liham na
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nang magkagayo'y sinugo ni Sanballat ang kaniyang lingkod sa akin ng gaya ng paraan ng ikalima na may bukas na sulat sa kaniyang kamay.