Numbers 16:29 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kung ang mga taong ito ay mamatay sa karaniwang kamatayan ng lahat ng tao, o dumating sa kanila ang likas na kapalaran ng lahat ng tao, hindi nga ako sinugo ng PANGINOON.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kung mamatay ang mga taong ito sa natural na kamatayan, hindi ako isinugo ng Panginoon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kung ang mga taong ito ay mamatay sa karaniwang kamatayan ng lahat ng tao, o kung silay dalawin ayon sa karaniwang pagdalaw sa lahat ng tao; ay hindi nga ako sinugo ng Panginoon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kapag ang mga taong ito'y namatay sa sakit o sa karaniwang paraan, nangangahulugang hindi ako ang isinugo ni Yahweh.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kapag ang mga taong ito'y namatay sa sakit o sa karaniwang paraan, nangangahulugang hindi ako ang isinugo ni Yahweh.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kapag ang mga taong ito'y namatay sa sakit o sa karaniwang paraan, nangangahulugang hindi ako ang isinugo ni Yahweh.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kung ang mga taong ito ay mamatay sa karaniwang kamatayan ng lahat ng tao, o kung sila'y dalawin ayon sa karaniwang pagdalaw sa lahat ng tao; ay hindi nga ako sinugo ng Panginoon.