Numbers 21:33 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sila'y lumiko at umahon sa daan ng Basan. Si Og na hari sa Basan ay lumabas laban sa kanila, siya at ang buong bayan niya, upang makipaglaban sa Edrei.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pagkatapos, nagpunta naman sila sa Bashan, pero sinalakay sila ni Haring Og ng Bashan at ng kanyang buong sundalo roon sa Edrei.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At silay lumiko at umahon sa daan ng Basan: at si Og na hari sa Basan ay lumabas laban sa kanila, siya at ang buong bayan niya, upang makipagbaka sa Edrei.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Hinarap naman nila ang Bashan, ngunit nilabanan sila ni Haring Og sa Edrei.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Hinarap naman nila ang Bashan, ngunit nilabanan sila ni Haring Og sa Edrei.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Hinarap naman nila ang Bashan, ngunit nilabanan sila ni Haring Og sa Edrei.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sila'y lumiko at umahon sa daan ng Basan: at si Og na hari sa Basan ay lumabas laban sa kanila, siya at ang buong bayan niya, upang makipagbaka sa Edrei.