Numbers 32:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kami ay hindi babalik sa aming mga bahay, hanggang sa ang lahat ng mga anak ni Israel ay magkaroon ng kanilang sariling pag-aari,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Hindi po kami uuwi hanggang sa matanggap ng lahat ng mga Israelita ang lupaing kanilang mamanahin.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kami ay hindi magsisibalik sa aming mga bahay, hanggang sa ang mga anak ni Israel ay magari bawat isa ng kaniyang sariling pag-aari.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Hindi kami uuwi hanggang hindi nila nakakamtan ang lupaing dapat mapunta sa kanila.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Hindi kami uuwi hanggang hindi nila nakakamtan ang lupaing dapat mapunta sa kanila.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Hindi kami uuwi hanggang hindi nila nakakamtan ang lupaing dapat mapunta sa kanila.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kami ay hindi magsisibalik sa aming mga bahay, hanggang sa ang mga anak ni Israel ay magari bawa't isa ng kaniyang sariling pag-aari.