Numbers 4:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ngunit sila'y huwag papasok upang tingnan ang santuwaryo kahit sandali lang, upang hindi sila mamatay."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kung hindi sila sasamahan, hindi sila dapat pumasok kahit sandali lang para tingnan ang banal na mga bagay, para hindi sila mamatay.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ngunit silay huwag magsisipasok upang tingnan ang santuario kahit sandali man, baka silay mamatay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit huwag na huwag silang papasok upang tingnan kahit sandali lang ang mga sagradong bagay doon sapagkat tiyak na mamamatay sila sa sandaling gawin nila iyon.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit huwag na huwag silang papasok upang tingnan kahit sandali lang ang mga sagradong bagay doon sapagkat tiyak na mamamatay sila sa sandaling gawin nila iyon.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit huwag na huwag silang papasok upang tingnan kahit sandali lang ang mga sagradong bagay doon sapagkat tiyak na mamamatay sila sa sandaling gawin nila iyon.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nguni't sila'y huwag magsisipasok upang tingnan ang santuario kahit sandali man, baka sila'y mamatay.