Obadiah 1:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang araw na ikaw ay tumayo sa malayo, nang araw na dalhin ng mga dayuhan ang kanyang kayamanan, at pumasok ang mga dayuhan sa kanyang mga pintuan at pinagpalabunutan ang Jerusalem, ikaw ay naging gaya ng isa sa kanila.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pinabayaan lamang ninyo ang Jerusalem nang salakayin ng ibang bansa. Pinabayaan ninyong kunin ang kanilang mga ari-arian at paghahati-hatian sa pamamagitan ng palabunutan. Kayoʼy tulad nila na mga kaaway ng Israel.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Nang araw na ikaw ay tumayo sa kabilang dako, nang araw na dalhin ng mga taga ibang bayan ang kaniyang kayamanan, at magsipasok ang mga mangingibang bayan sa kaniyang mga pintuang-bayan at pagsapalaran ang Jerusalem, ikaw man ay naging gaya ng isa sa kanila.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pinanood mo lamang sila, nang araw na pasukin ng mga kaaway. Kasinsama ka ng mga dayuhan na nananamsam at naghahati-hati sa kayamanan ng Jerusalem na kanilang tinangay.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pinanood mo lamang sila, nang araw na pasukin ng mga kaaway. Kasinsama ka ng mga dayuhan na nananamsam at naghahati-hati sa kayamanan ng Jerusalem na kanilang tinangay.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pinanood mo lamang sila, nang araw na pasukin ng mga kaaway. Kasinsama ka ng mga dayuhan na nananamsam at naghahati-hati sa kayamanan ng Jerusalem na kanilang tinangay.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nang araw na ikaw ay tumayo sa kabilang dako, nang araw na dalhin ng mga taga ibang bayan ang kaniyang kayamanan, at magsipasok ang mga mangingibang bayan sa kaniyang mga pintuang-bayan at pagsapalaran ang Jerusalem, ikaw man ay naging gaya ng isa sa kanila.