Obadiah 1:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At ang mga tagapagligtas ay aahon sa Bundok ng Zion upang hatulan ang bundok ng Esau; at ang kaharian ay magiging sa PANGINOON.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Aakyat sa Bundok ng Zion ang mga tagapagpalaya ng Israel upang pamahalaan ang mga taong naninirahan sa Bundok ni Esau. At ako, ang Panginoon, ang siyang maghahari.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ang mga tagapagligtas ay magsisisampa sa bundok ng Sion upang hatulan ang bundok ng Esau; at ang kaharian ay magiging sa Panginoon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang matagumpay na hukbo ng Jerusalem, sasalakay sa Edom at doo'y mamamahala. Si Yahweh mismo ang doo'y maghahari.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang matagumpay na hukbo ng Jerusalem, sasalakay sa Edom at doo'y mamamahala. Si Yahweh mismo ang doo'y maghahari.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang matagumpay na hukbo ng Jerusalem, sasalakay sa Edom at doo'y mamamahala. Si Yahweh mismo ang doo'y maghahari.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ang mga tagapagligtas ay magsisisampa sa bundok ng Sion upang hatulan ang bundok ng Esau; at ang kaharian ay magiging sa Panginoon.