Philemon 1:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ako'y nakikiusap sa iyo para sa aking anak na si Onesimo na ako'y naging kanyang ama nang ako'y nasa bilangguan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
nakikiusap ako sa iyo para kay Onesimus, na sana patawarin mo na siya. Siyaʼy naging anak ko sa pananampalataya rito sa bilangguan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ipinamamanhik ko sa iyo ang aking anak, na aking ipinanganak sa aking mga tanikala, si Onesimo,
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
ay nakikiusap sa iyo para kay Onesimo na aking anak sa pananampalataya. Ako'y naging isang ama sa kanya habang ako'y nakabilanggo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
ay nakikiusap sa iyo para kay Onesimo na aking anak sa pananampalataya. Ako'y naging isang ama sa kanya habang ako'y nakabilanggo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
ay nakikiusap sa iyo para kay Onesimo na aking anak sa pananampalataya. Ako'y naging isang ama sa kanya habang ako'y nakabilanggo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ipinamamanhik ko sa iyo ang aking anak, na aking ipinanganak sa aking mga tanikala, si Onesimo,