Philemon 1:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Dahil dito, bagama't kay Cristo ay mayroon akong sapat na lakas ng loob upang utusan kitang gawin ang kinakailangan,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ngayon, bilang apostol ni Cristo, maaari kitang utusan kung ano ang dapat mong gawin,
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kaya, bagamat kay Cristo ay mayroon akong buong pagkakatiwala upang ipagtagubilin ko sa iyo ang nauukol,
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kaya nga, malakas ang loob kong iutos sana sa iyo ang nararapat gawin bilang kapatid mo kay Cristo,
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kaya nga, malakas ang loob kong iutos sana sa iyo ang nararapat gawin bilang kapatid mo kay Cristo,
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kaya nga, bagaman bilang kapatid mo kay Cristo ay malakas ang loob kong iutos sana sa iyo ang nararapat gawin,
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kaya, bagama't kay Cristo ay mayroon akong buong pagkakatiwala upang ipagtagubilin ko sa iyo ang nauukol,