Proverbs 1:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Upang ang tao ay matuto ng karunungan at pangaral, upang ang mga salita ng pagkaunawa ay malaman,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sa pamamagitan ng mga kawikaang ito, magkakaroon ka ng karunungan, maitutuwid mo ang iyong ugali at mauunawaan mo ang mga aral na magbibigay sa iyo ng karunungan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Upang umalam ng karunungan at turo; upang bulayin ang mga salita ng pagkaunawa;
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa pamamagitan nito, ang tao'y magtatamo ng karunungan at pang-unawa sa mga salitang puno ng aral sa buhay.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa pamamagitan nito, ang tao'y magtatamo ng karunungan at pang-unawa sa mga salitang puno ng aral sa buhay.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa pamamagitan nito, ang tao'y magtatamo ng karunungan at pang-unawa sa mga salitang puno ng aral sa buhay.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Upang umalam ng karunungan at turo; upang bulayin ang mga salita ng pagkaunawa;