Proverbs 1:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
sapagkat sila'y magandang korona sa iyong ulo, at mga kuwintas sa iyong leeg.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
dahil itoʼy makapagbibigay sa iyo ng karangalan katulad ng koronang gawa sa bulaklak at makapagpapaganda katulad ng kwintas.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat silay magiging tali ng biyaya sa iyong ulo, at mga kuwintas sa ligid ng iyong leeg.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
sapagkat ang mga iyon ay parang korona sa iyong ulo, parang kuwintas na may dalang karangalan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
sapagkat ang mga iyon ay parang korona sa iyong ulo, parang kuwintas na may dalang karangalan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
sapagkat ang mga iyon ay parang korona sa iyong ulo, parang kuwintas na may dalang karangalan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't sila'y magiging tali ng biyaya sa iyong ulo, at mga kuwintas sa ligid ng iyong leeg.