Proverbs 11:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang masamang tao ay tiyak na parurusahan, ngunit ang matutuwid ay may kaligtasan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang taong masama, tiyak na parurusahan, ngunit ang matuwid ay makakaligtas.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Bagaman ang kamay ay makikikamay, ang masamang tao ay walang pagsalang parurusahan: ngunit ang binhi ng matuwid ay maliligtas.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang taong masama'y di makakaligtas sa kaparusahan, ngunit hindi maaano ang nabubuhay sa katuwiran.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang taong masama'y di makakaligtas sa kaparusahan, ngunit hindi maaano ang nabubuhay sa katuwiran.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang taong masama'y di makakaligtas sa kaparusahan, ngunit hindi maaano ang nabubuhay sa katuwiran.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Bagaman ang kamay ay makikikamay, ang masamang tao ay walang pagsalang parurusahan: nguni't ang binhi ng matuwid ay maliligtas.