Proverbs 14:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Umalis ka sa harapan ng isang taong hangal, sapagkat doo'y hindi mo matatagpuan ang mga salita ng kaalaman.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Iwasan mo ang mga hangal dahil wala kang mabuting matututunan sa kanila.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Paroon ka sa harapan ng taong mangmang, at hindi mo mamamalas sa kaniya ang mga labi ng kaalaman:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Iwasan mong makisama sa mga taong mangmang, pagkat sa kanila ay wala kang mapupulot na kaalaman.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Iwasan mong makisama sa mga taong mangmang, pagkat sa kanila ay wala kang mapupulot na kaalaman.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Iwasan mong makisama sa mga taong mangmang, pagkat sa kanila ay wala kang mapupulot na kaalaman.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Paroon ka sa harapan ng taong mangmang, at hindi mo mamamalas sa kaniya ang mga labi ng kaalaman: