Proverbs 15:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
May mabigat na disiplina sa taong lumilihis sa daan, at siyang namumuhi sa saway ay mamamatay.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Minamasama ng taong naliligaw ng landas kapag itinutuwid siya. Ang taong umaayaw sa mga pagtutuwid ay mamamatay.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
May mabigat na saway sa kaniya, na nagpapabaya ng lakad: at siyang nagtatanim sa saway ay mamamatay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang gumawa ng masama ay tatanggap ng parusa, at tiyak na mamamatay ang ayaw ng paalala.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang gumawa ng masama ay tatanggap ng parusa, at tiyak na mamamatay ang ayaw ng paalala.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang gumawa ng masama ay tatanggap ng parusa, at tiyak na mamamatay ang ayaw ng paalala.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
May mabigat na saway sa kaniya, na nagpapabaya ng lakad: at siyang nagtatanim sa saway ay mamamatay.