Proverbs 16:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang kaaya-ayang mga salita ay parang pulot-pukyutan, katamisan sa kaluluwa at sa katawan ay kalusugan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang matatamis na salita ay parang pulot-pukyutan, nakakapagpasaya at nakakapagpasigla ng katawan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Mga maligayang salita ay parang pulot-pukyutan, matamis sa kaluluwa at kagalingan sa mga buto.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kaaya-ayang salita ay parang pulot-pukyutan, matamis sa panlasa, pampalusog ng katawan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kaaya-ayang salita ay parang pulot-pukyutan, matamis sa panlasa, pampalusog ng katawan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kaaya-ayang salita ay parang pulot-pukyutan, matamis sa panlasa, pampalusog ng katawan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Mga maligayang salita ay parang pulot-pukyutan, matamis sa kaluluwa at kagalingan sa mga buto.