Proverbs 2:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Anak ko, kung ang mga salita ko'y iyong tatanggapin, at mga utos ko sa iyo ay iyong pagyayamanin,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Anak, tanggapin at ingatan mo sa iyong puso ang mga itinuturo at iniuutos ko sa iyo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Anak ko, kung iyong tatanggapin ang aking mga salita, at tataglayin mo ang aking mga utos;
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Aking anak, ang mga pangaral ko ay dinggin mo, at ang aking mga utos, ingatan nga at sundin mo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Aking anak, ang mga pangaral ko ay dinggin mo, at ang aking mga utos, ingatan nga at sundin mo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Aking anak, ang mga pangaral ko ay dinggin mo, at ang aking mga utos, ingatan nga at sundin mo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Anak ko, kung iyong tatanggapin ang aking mga salita, at tataglayin mo ang aking mga utos;