Proverbs 2:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
sapagkat ang kanyang bahay ay lumulubog sa kamatayan, at ang kanyang mga landas tungo sa mga kadiliman;
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kapag pumunta ka sa bahay niya, para ka na ring pumunta sa kamatayan. Sapagkat ito ang daan tungo sa daigdig ng mga patay.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat ang kaniyang bahay ay kumikiling sa kamatayan, at ang kaniyang mga landas na sa patay:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kaya naman ang landas niya'y patungo sa kamatayan, at ang kanyang buhay ay tungo sa kawakasan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kaya naman ang landas niya'y patungo sa kamatayan, at ang kanyang buhay ay tungo sa kawakasan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kaya naman ang landas niya'y patungo sa kamatayan, at ang kanyang buhay ay tungo sa kawakasan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't ang kaniyang bahay ay kumikiling sa kamatayan, at ang kaniyang mga landas na sa patay: