Proverbs 20:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang matinding poot ng hari ay parang ungal ng leon; ang gumagalit sa kanya ay nagkakasala laban sa kanyang buhay.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang poot ng hari ay parang atungal ng leon. Kapag ginalit mo siya, papatayin ka niya.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang kakilabutan ng hari ay parang ungal ng leon: ang namumungkahi sa kaniya sa galit ay nagkakasala laban sa kaniyang sariling buhay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang poot ng hari ay parang leong umuungal, ang gumalit sa kanya'y nanganganib ang buhay.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang poot ng hari ay parang leong umuungal, ang gumalit sa kanya'y nanganganib ang buhay.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang poot ng hari ay parang leong umuungal, ang gumalit sa kanya'y nanganganib ang buhay.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang kakilabutan ng hari ay parang ungal ng leon: ang namumungkahi sa kaniya sa galit ay nagkakasala laban sa kaniyang sariling buhay.