Proverbs 20:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang nagpapanatili sa hari ay katapatan at katotohanan, at ang kanyang trono ay inaalalayan ng katuwiran.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang haring mabuti at tapat ay hindi mapapahamak, at magtatagal siya sa kanyang luklukan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kagandahang-loob at katotohanan ay nagpapalagi sa hari: at ang kaniyang luklukan ay inaalalayan ng kagandahang-loob.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang haring tapat at makatarungan ay magtatagal sa kanyang luklukan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang haring tapat at makatarungan ay magtatagal sa kanyang luklukan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang haring tapat at makatarungan ay magtatagal sa kanyang luklukan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kagandahang-loob at katotohanan ay nagpapalagi sa hari: at ang kaniyang luklukan ay inaalalayan ng kagandahang-loob.