Proverbs 21:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang kaluluwa ng masama ay kasamaan ang ninanasa, ang kanyang kapwa ay hindi nakakasumpong ng awa sa kanyang mga mata.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang masasama ay laging gustong gumawa ng masama at sa kanilang kapwa ay wala silang awa.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang kaluluwa ng masama ay nagnanasa ng kasamaan: ang kaniyang kapuwa ay hindi nakakasumpong ng lingap sa kaniyang mga mata.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang isip ng masama'y lagi sa kalikuan, kahit na kanino'y walang pakundangan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang isip ng masama'y lagi sa kalikuan, kahit na kanino'y walang pakundangan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang isip ng masama'y lagi sa kalikuan, kahit na kanino'y walang pakundangan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang kaluluwa ng masama ay nagnanasa ng kasamaan: ang kaniyang kapuwa ay hindi nakakasumpong ng lingap sa kaniyang mga mata.