Proverbs 22:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sapagkat magiging kaaya-aya kung ito'y iyong iingatan sa loob mo, kung mahahandang magkakasama sa mga labi mo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
dahil magbibigay ito sa iyo ng kaligayahan kung malalaman mo ito at masasaulo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat maligayang bagay kung iyong ingatan sa loob mo, kung mangatatatag na magkakasama sa iyong mga labi.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ito'y magdudulot sa iyo ng kaligayahan kung isasaulo mo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ito'y magdudulot sa iyo ng kaligayahan kung isasaulo mo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ito'y magdudulot sa iyo ng kaligayahan kung isasaulo mo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't maligayang bagay kung iyong ingatan sa loob mo, kung mangatatatag na magkakasama sa iyong mga labi.