Proverbs 22:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
sapagkat ipinaglalaban ng PANGINOON ang panig nila, at sinasamsaman ng buhay ang sumasamsam sa kanila.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
sapagkat ipagtatanggol sila ng Panginoon. Anuman ang gawin ninyong masama sa kanila ay gagawin din niya sa inyo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat ipakikipaglaban ng Panginoon ang kanilang usap, at sasamsaman ng buhay yaong nagsisisamsam sa kanila.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sapagkat ipagtatanggol sila ni Yahweh, at aagawan niya ang nang-agaw sa mga iyon.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sapagkat ipagtatanggol sila ni Yahweh, at aagawan niya ang nang-agaw sa mga iyon.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sapagkat ipagtatanggol sila ni Yahweh, at aagawan niya ang nang-agaw sa mga iyon.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't ipakikipaglaban ng Panginoon ang kanilang usap, at sasamsaman ng buhay yaong nagsisisamsam sa kanila.