Proverbs 23:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Dinggin mo ang iyong ama na naging anak ka, at huwag mong hamakin ang iyong ina kung siya'y matanda na.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Makinig ka sa iyong mga magulang sapagkat kung hindi dahil sa kanila, hindi ka naisilang sa mundong ito. Huwag mo silang hahamakin kapag sila ay matanda na.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Dinggin mo ang iyong ama na naging anak ka, at huwag mong hamakin ang iyong ina kung siyay tumanda.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pakinggan mo ang iyong ama na pinagkakautangan mo ng buhay, at huwag hahamakin ang iyong ina kapag siya'y matanda na.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pakinggan mo ang iyong ama na pinagkakautangan mo ng buhay, at huwag hahamakin ang iyong ina kapag siya'y matanda na.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pakinggan mo ang iyong ama na pinagkakautangan mo ng buhay, at huwag hahamakin ang iyong ina kapag siya'y matanda na.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Dinggin mo ang iyong ama na naging anak ka, at huwag mong hamakin ang iyong ina kung siya'y tumanda.