Proverbs 25:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
alisin ang taong masama sa harapan ng hari, at ang kanyang luklukan ay matatatag sa katuwiran.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kailangang alisin ang masasamang tauhan ng hari upang magpatuloy ang katuwiran sa kanyang kaharian.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Alisin ang masama sa harap ng hari, at ang kaniyang luklukan ay matatatag sa katuwiran.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kapag ang masamang tagapayo'y naalis sa paligid ng hari, ang katarungan ang mamamalagi.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kapag ang masamang tagapayo'y naalis sa paligid ng hari, ang katarungan ang mamamalagi.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kapag ang masamang tagapayo'y naalis sa paligid ng hari, ang katarungan ang mamamalagi.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Alisin ang masama sa harap ng hari, at ang kaniyang luklukan ay matatatag sa katuwiran.