Proverbs 26:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Tulad ng yelo sa tag-init, o ng ulan sa anihan, ang karangalan ay hindi nababagay sa hangal.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kung paanong hindi bagay na mag-nyebe sa tag-araw at umulan sa panahon ng tag-ani, hindi rin bagay na papurihan ang taong hangal.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kung paano ang niebe sa taginit, at kung paano ang ulan sa pagaani, gayon ang karangalan ay hindi nababagay sa mangmang.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang papuri'y di angkop sa taong mangmang, parang ulan ng yelo sa tag-araw o panahon ng anihan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang papuri'y di angkop sa taong mangmang, parang ulan ng yelo sa tag-araw o panahon ng anihan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang papuri'y di angkop sa taong mangmang, parang ulan ng yelo sa tag-araw o panahon ng anihan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kung paano ang niebe sa taginit, at kung paano ang ulan sa pagaani, gayon ang karangalan ay hindi nababagay sa mangmang.