Proverbs 26:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Siyang nagpapadala ng mensahe sa kamay ng hangal, ay pumuputol sa sarili niyang mga paa at umiinom ng karahasan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kapag nagpadala ka ng mensahe sa pamamagitan ng isang mangmang, para mo na ring pinutol ang iyong mga paa, at para ka na ring gumawa ng sariling kapahamakan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Siyang nagsusugo ng pasugo sa pamamagitan ng kamay ng mangmang naghihiwalay ng kaniyang mga paa, at umiinom sa kasiraan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang magpadala ng balita sa mangmang ay napakadelikado, para mo na ring tinaga ang mga paa mo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang magpadala ng balita sa mangmang ay napakadelikado, para mo na ring tinaga ang mga paa mo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang magpadala ng balita sa mangmang ay napakadelikado, para mo na ring tinaga ang mga paa mo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Siyang nagsusugo ng pasugo sa pamamagitan ng kamay ng mangmang naghihiwalay ng kaniyang mga paa, at umiinom sa kasiraan.