Proverbs 27:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang langis at pabango sa puso'y nagpapasaya, gayon katamis ang payo ng isang tao sa kaibigan niya.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang langis at pabango ay gaya ng tapat na payo ng isang kaibigan na nagdudulot ng kaligayahan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang unguento at pabango ay nagpapagalak ng puso: gayon ang katamisan ng kaibigan ng tao na nagbubuhat sa maiging payo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang langis at pabango'y pampasigla ng pakiramdam ngunit ang kabalisaha'y pampahina ng kalooban.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang langis at pabango'y pampasigla ng pakiramdam ngunit ang kabalisaha'y pampahina ng kalooban.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang langis at pabango'y pampasigla ng pakiramdam ngunit ang kabalisaha'y pampahina ng kalooban.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang unguento at pabango ay nagpapagalak ng puso: gayon ang katamisan ng kaibigan ng tao na nagbubuhat sa maiging payo.