Proverbs 28:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kung ang isang tao'y nagpapasan ng dugo ng sinuman, hayaan siyang maging takas hanggang kamatayan; huwag siyang tulungan ng sinuman.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang taong hindi pinatatahimik ng kanyang budhi dahil sa pagpatay sa kanyang kapwa ay tatakas kahit saan hanggang sa siya ay mamatay. Huwag ninyo siyang tulungan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang tao na nagpapasan ng dugo ng sinomang tao, tatakas sa lungaw; huwag siyang pigilin ng sinoman.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang pumatay sa kapwa ay humuhukay ng sariling libingan, at ang taong ito'y di dapat tulungan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang pumatay sa kapwa ay humuhukay ng sariling libingan, at ang taong ito'y di dapat tulungan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang pumatay sa kapwa ay humuhukay ng sariling libingan, at ang taong ito'y di dapat tulungan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang tao na nagpapasan ng dugo ng sinomang tao, tatakas sa lungaw; huwag siyang pigilin ng sinoman.