Proverbs 29:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kapag ang masama ay nanunungkulan, dumarami ang pagsalangsang, ngunit pagmamasdan ng matuwid ang kanilang pagkabuwal.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kapag masama ang namumuno, nadadagdagan ang kasamaan. Ngunit sila ay mapapahamak at makikita ito ng mga matuwid.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Pagka ang masama ay dumadami, pagsalangsang ay dumadami: ngunit mamamasdan ng matuwid ang kanilang pagkabuwal.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kapag masama ang namamahala, naglipana ang karahasan, ngunit masasaksihan ng matuwid ang kanilang kapahamakan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kapag masama ang namamahala, naglipana ang karahasan, ngunit masasaksihan ng matuwid ang kanilang kapahamakan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kapag masama ang namamahala, naglipana ang karahasan, ngunit masasaksihan ng matuwid ang kanilang kapahamakan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Pagka ang masama ay dumadami, pagsalangsang ay dumadami: nguni't mamamasdan ng matuwid ang kanilang pagkabuwal.