Proverbs 29:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kapag ang matutuwid ay namamahala, ang bayan ay nagsasaya, ngunit kapag ang masama ay namumuno, ang bayan ay nagbubuntong-hininga.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kapag matutuwid ang namamahala, nagdiriwang ang madla. Ngunit kapag ang nangunguna ay masama, silaʼy lumuluha.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Pagka ang matuwid ay dumadami, ang bayan ay nagagalak: ngunit pagka ang masama ay nagpupuno, ang bayan ay nagbubuntong-hininga.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kapag matuwid ang namamahala, bayan ay nagsasaya, ngunit tumatangis ang bayan kung ang pinuno ay masama.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kapag matuwid ang namamahala, bayan ay nagsasaya, ngunit tumatangis ang bayan kung ang pinuno ay masama.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kapag matuwid ang namamahala, bayan ay nagsasaya, ngunit tumatangis ang bayan kung ang pinuno ay masama.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Pagka ang matuwid ay dumadami, ang bayan ay nagagalak: nguni't pagka ang masama ay nagpupuno, ang bayan ay nagbubuntong-hininga.