Proverbs 30:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang Sheol, at ang baog na bahay-bata; ang lupa na laging uhaw sa tubig; at ang apoy na hindi nagsasabing, "Sapat na."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
ang libingan, ang babaeng baog, ang lupang walang tubig, at ang apoy.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang Sheol; at ang baog na bahay-bata; ang lupa na hindi napapatiranguhaw ng tubig; at ang apoy na hindi nagsasabi, siya na.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang libingan, ang babaing walang anak, ang lupang tuyo na laging nais matigmak, at ang apoy na naglalagablab.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang libingan, ang babaing walang anak, ang lupang tuyo na laging nais matigmak, at ang apoy na naglalagablab.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang libingan, ang babaing walang anak, ang lupang tuyo na laging nais matigmak, at ang apoy na naglalagablab.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang Sheol; at ang baog na bahay-bata; ang lupa na hindi napapatiranguhaw ng tubig; at ang apoy na hindi nagsasabi, siya na.