Proverbs 31:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Binubuksan niya sa mga dukha ang kanyang kamay, iniaabot niya ang kanyang mga kamay sa nangangailangan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Matulungin siya sa mahihirap at mga nangangailangan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Iginagawad niya ang kaniyang kamay sa dukha: Oo, iniaabot niya ang kaniyang mga kamay sa mapagkailangan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Matulungin siya sa mahirap, at sa nangangailanga'y bukás ang palad.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Matulungin siya sa mahirap, at sa nangangailanga'y bukás ang palad.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Matulungin siya sa mahirap, at sa nangangailanga'y bukás ang palad.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Iginagawad niya ang kaniyang kamay sa dukha: Oo, iniaabot niya ang kaniyang mga kamay sa mapagkailangan.