Proverbs 31:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Buksan mo ang iyong bibig, humatol ka nang may katuwiran, at ipagtanggol mo ang karapatan ng dukha at nangangailangan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Humatol ka ng walang kinikilingan, at ipagtanggol ang karapatan ng mga mahihirap at nangangailangan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Bukhin mo ang iyong bibig, humatol ka ng katuwiran, at mangasiwa ka ng kahatulan sa dukha at mapagkailangan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ipahayag mo nang malinaw ang katotohanan at ang katuwiran, at igawad ang katarungan sa api at mahirap.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ipahayag mo nang malinaw ang katotohanan at ang katuwiran, at igawad ang katarungan sa api at mahirap.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ipahayag mo nang malinaw ang katotohanan at ang katuwiran, at igawad ang katarungan sa api at mahirap.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Bukhin mo ang iyong bibig, humatol ka ng katuwiran, at mangasiwa ka ng kahatulan sa dukha at mapagkailangan.