Proverbs 5:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Siya'y mamamatay sa kakulangan ng disiplina, at dahil sa kanyang kahangalan ay naliligaw siya.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Maliligaw siya dahil sa kanyang kamangmangan, at mamamatay dahil ayaw niyang itinutuwid.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Siyay mamamatay sa kakulangan ng turo; at sa kadahilanan ng kaniyang pagkaulol ay maliligaw siya.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pagkat walang pagpipigil, siya ay mamamatay at dahil sa kamangmangan, hantungan niya'y sa libingan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pagkat walang pagpipigil, siya ay mamamatay at dahil sa kamangmangan, hantungan niya'y sa libingan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pagkat walang pagpipigil, siya ay mamamatay at dahil sa kamangmangan, hantungan niya'y sa libingan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Siya'y mamamatay sa kakulangan ng turo; at sa kadahilanan ng kaniyang pagkaulol ay maliligaw siya.