Proverbs 5:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Hindi siya tumatahak sa landas ng buhay; ang kanyang mga lakad ay di panatag, at hindi niya ito nalalaman.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Hindi niya pinapansin ang daan patungo sa buhay. Ang dinadaanan niyaʼy liku-liko at hindi niya ito nalalaman.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Na anopat hindi niya nasusumpungan ang kapanatagan ng landas ng buhay; ang kaniyang mga lakad ay hindi panatag, at hindi niya nalalaman.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pagkat di niya siniyasat daang patungo sa buhay, ang daan niya'y liku-liko, ni hindi niya ito nalalaman.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pagkat di niya siniyasat daang patungo sa buhay, ang daan niya'y liku-liko, ni hindi niya ito nalalaman.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pagkat di niya siniyasat daang patungo sa buhay, ang daan niya'y liku-liko, ni hindi niya ito nalalaman.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Na anopa't hindi niya nasusumpungan ang kapanatagan ng landas ng buhay; ang kaniyang mga lakad ay hindi panatag, at hindi niya nalalaman.