Proverbs 7:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sa iyong mga daliri ay iyong itali, sa ibabaw ng iyong puso ay isulat mo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Itanim mo sa iyong isipan upang hindi mo makalimutan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Itali mo sa iyong mga daliri; ikintal mo sa iyong puso.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ito'y itali mo sa iyong mga kamay, at sikapin mong matanim sa iyong isipan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ito'y itali mo sa iyong mga kamay, at sikapin mong matanim sa iyong isipan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ito'y itali mo sa iyong mga kamay, at sikapin mong matanim sa iyong isipan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Itali mo sa iyong mga daliri; ikintal mo sa iyong puso.