Proverbs 8:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Iniibig ko silang sa akin ay umiibig, at ako'y natatagpuan ng humahanap sa aking masigasig.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Minamahal ko ang mga nagmamahal sa akin; makikita ako ng mga naghahanap sa akin.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Aking iniibig sila na nagsisiibig sa akin; at yaong nagsisihanap na masikap sa akin ay masusumpungan ako.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Mahal ko silang lahat na sa aki'y nagmamahal, kapag hinanap ako nang masikap, tiyak na masusumpungan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Mahal ko silang lahat na sa aki'y nagmamahal, kapag hinanap ako nang masikap, tiyak na masusumpungan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Mahal ko silang lahat na sa aki'y nagmamahal, kapag hinanap ako nang masikap, tiyak na masusumpungan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Aking iniibig sila na nagsisiibig sa akin; at yaong nagsisihanap na masikap sa akin ay masusumpungan ako.