Proverbs 8:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
nagagalak sa kanyang lupang tinatahanan, at sa mga anak ng mga tao ay nasisiyahan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Natutuwa ako sa mundong nilikha niya at sa mga taong inilagay niya dito.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Na nagagalak sa kaniyang tinatahanang lupa; at ang aking kaaliwan ay sa mga anak ng mga tao.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ako ay nagdiwang, nang daigdig ay matapos, dahil sa sangkatauhan, ligaya ko ay nalubos.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ako ay nagdiwang, nang daigdig ay matapos, dahil sa sangkatauhan, ligaya ko ay nalubos.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ako ay nagdiwang, nang daigdig ay matapos, dahil sa sangkatauhan, ligaya ko ay nalubos.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Na nagagalak sa kaniyang tinatahanang lupa; at ang aking kaaliwan ay sa mga anak ng mga tao.