Proverbs 8:36 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ngunit siyang nagkakasala laban sa akin ay sarili niya ang sinasaktan; lahat ng namumuhi sa akin ay umiibig sa kamatayan."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ngunit ang taong hindi makakasumpong sa akin ay ipinapahamak ang kanyang sarili. Ang mga galit sa akin ay naghahanap ng kamatayan.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ngunit siyang nagkakasala laban sa akin ay nagliligaw ng kaniyang sariling kaluluwa; silang lahat na nangagtatanim sa akin ay nagsisiibig ng kamatayan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit ang di makasumpong sa akin, sarili ang sinasaktan, ang napopoot sa akin, iniibig ay kamatayan.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit ang di makasumpong sa akin, sarili ang sinasaktan, ang napopoot sa akin, iniibig ay kamatayan.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit ang di makasumpong sa akin, sarili ang sinasaktan, ang napopoot sa akin, iniibig ay kamatayan.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nguni't siyang nagkakasala laban sa akin ay nagliligaw ng kaniyang sariling kaluluwa; silang lahat na nangagtatanim sa akin ay nagsisiibig ng kamatayan.