Psalms 1:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang masama ay hindi gayon; kundi parang ipang itinataboy ng hangin.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ngunit iba ang mga taong masama; silaʼy parang ipa na tinatangay ng hangin.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang masama ay hindi gayon; kundi parang ipa na itinataboy ng hangin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Hindi gayon ang sinumang gumagawa ng masama, ito ay tulad ng ipa, hangin ang siyang nagtatangay.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Hindi gayon ang sinumang gumagawa ng masama, ito ay tulad ng ipa, hangin ang siyang nagtatangay.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Hindi gayon ang sinumang gumagawa ng masama, ito ay tulad ng ipa, hangin ang siyang nagtatangay.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang masama ay hindi gayon; kundi parang ipa na itinataboy ng hangin.