Psalms 101:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang suwail na puso ay hihiwalay sa akin, hindi ako makakaalam ng masamang bagay.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Lalayo ako sa mga taong baluktot ang pag-iisip; hindi ako sasali sa kanilang ginagawang kasamaan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang suwail na puso ay hihiwalay sa akin: hindi ako makakaalam ng masamang bagay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Aking sisikapin na ang masunod ko'y ang gawaing tapat; maging sa isipan di ko iisipin ang gawang di tumpak.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Aking sisikapin na ang masunod ko'y ang gawaing tapat; maging sa isipan di ko iisipin ang gawang di tumpak.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Aking sisikapin na ang masunod ko'y ang gawaing tapat; maging sa isipan di ko iisipin ang gawang di tumpak.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang suwail na puso ay hihiwalay sa akin: hindi ako makakaalam ng masamang bagay.