Psalms 102:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ngunit ikaw, O PANGINOON, ay mamamalagi magpakailanman; namamalagi sa lahat ng salinlahi ang iyong pangalan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ngunit kayo Panginoon ay naghahari magpakailanman; at hindi kayo makakalimutan sa lahat ng salinlahi.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ngunit ikaw, Oh Panginoon, ay mamamalagi magpakailan man; at ang alaala sa iyo ay sa lahat ng salit saling lahi.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit ikaw, Yahweh, ay haring walang hanggan, di ka malilimot ng buong kinapal.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit ikaw, Yahweh, ay haring walang hanggan, di ka malilimot ng buong kinapal.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit ikaw, Yahweh, ay haring walang hanggan, di ka malilimot ng buong kinapal.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nguni't ikaw, Oh Panginoon, ay mamamalagi magpakailan man; at ang alaala sa iyo ay sa lahat ng sali't saling lahi.