Psalms 102:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sapagkat napapawi sa usok ang mga araw ko, at ang mga buto ko'y nagliliyab na parang hurno.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Dahil ang buhay koʼy unti-unti nang naglalaho tulad ng usok; at ang katawan koʼy para nang sinusunog.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat ang mga kaarawan koy nangapapawi na parang usok, at ang mga buto koy nangasusunog na parang panggatong.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nanghihina akong usok ang katulad, damdam ko sa init, apoy na maningas.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nanghihina akong usok ang katulad, damdam ko sa init, apoy na maningas.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nanghihina akong usok ang katulad, damdam ko sa init, apoy na maningas.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't ang mga kaarawan ko'y nangapapawi na parang usok, at ang mga buto ko'y nangasusunog na parang panggatong.