Psalms 104:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
na ginagawa niyang mga sugo ang mga hangin, at kanyang mga tagapangasiwa ay nagliliyab na apoy.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ginagawa nʼyong tagapaghatid ng balita ang hangin, at ang kidlat na inyong utusan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Na siyang gumagawa sa mga hangin na mga sugo niya; ang kaniyang mga tagapangasiwa ay alab ng apoy:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Tagahatid ng balita ay hangin ding sumisimoy, at kidlat na matatalim ang lingkod mong tumutulong.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Tagahatid ng balita ay hangin ding sumisimoy, at kidlat na matatalim ang lingkod mong tumutulong.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Tagahatid ng balita ay hangin ding sumisimoy, at kidlat na matatalim ang lingkod mong tumutulong.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Na siyang gumagawa sa mga hangin na mga sugo niya; ang kaniyang mga tagapangasiwa ay alab ng apoy: