Psalms 105:37 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At kanyang inilabas sila na may pilak at ginto; at walang sinuman sa kanyang mga lipi ang natisod.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pagkatapos nito, pinalabas niya ang mga taga-Israel sa lupain ng Egipto na wala ni isa mang napahamak, at may dala pa silang mga pilak at ginto. At sa kanilaʼy wala ni isa mang napahamak.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At kaniyang inilabas sila na may pilak at ginto: at hindi nagkaroon ng mahinang tao sa kaniyang mga lipi.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pagkatapos nito, ang bayang Israel kanyang inilabas, malulusog sila't lumabas na dala'y mga ginto't pilak.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pagkatapos nito, ang bayang Israel kanyang inilabas, malulusog sila't lumabas na dala'y mga ginto't pilak.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pagkatapos nito, ang bayang Israel kanyang inilabas, malulusog sila't lumabas na dala'y mga ginto't pilak.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At kaniyang inilabas sila na may pilak at ginto: at hindi nagkaroon ng mahinang tao sa kaniyang mga lipi.