Psalms 105:43 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At kanyang inilabas na may kagalakan ang kanyang bayan, at ang kanyang hinirang na may pag-aawitan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pinalabas niya sa Egipto ang kanyang mga mamamayan na masayang-masaya at sumisigaw sa kagalakan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At kaniyang inilabas ang kaniyang bayan na may kagalakan, at ang kaniyang hirang na may awitan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kaya't ang bayan niya'y kanyang inilabas na lugod na lugod, nang kanyang ialis, umaawit sila nang buong alindog.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kaya't ang bayan niya'y kanyang inilabas na lugod na lugod, nang kanyang ialis, umaawit sila nang buong alindog.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kaya't ang bayan niya'y kanyang inilabas na lugod na lugod, nang kanyang ialis, umaawit sila nang buong alindog.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At kaniyang inilabas ang kaniyang bayan na may kagalakan, at ang kaniyang hirang na may awitan.