Psalms 106:26 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kaya't itinaas niya ang kanyang kamay, na sa ilang sila'y kanyang ibubuwal,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kaya sumumpa ang Panginoon na papatayin niya sila doon sa ilang,
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kayat kaniyang isinumpa sa kanila, na kaniyang ibubulid sila sa ilang:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa ginawang iyon, nagalit ang Diyos, siya ay sumumpang sila'y lilipulin, mamamatay sa gitna ng ilang.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa ginawang iyon, nagalit ang Diyos, siya ay sumumpang sila'y lilipulin, mamamatay sa gitna ng ilang.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa ginawang iyon, nagalit ang Diyos, siya ay sumumpang sila'y lilipulin, mamamatay sa gitna ng ilang.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kaya't kaniyang isinumpa sa kanila, na kaniyang ibubulid sila sa ilang: